Synth Daily

Meta全球上线AI翻译,首批支持英语和西班牙语创作者

Meta 正在 Facebook 和 Instagram 上为创作者推出一项新的人工智能工具,该工具可以自动将视频内容(Reels)的声音翻译成其他语言。这项功能旨在帮助创作者跨越语言障碍,触达更广泛的全球受众。目前,该功能支持英语和西班牙语之间的互译,并能保留创作者本人的声音和语调,甚至可以同步唇部动作,使翻译看起来更自然。

核心功能是什么?

这项新工具为创作者提供了一种简单的方式来本地化他们的内容。观众在观看时会看到一个明确的标签,注明视频“由 Meta AI 翻译”。

  • 语音与语调保留: AI 翻译会模仿创作者自己的声音和语气,让配音听起来更真实。
  • 唇形同步选项: 创作者可以选择开启唇形同步功能,让翻译后的口型与视频中的嘴部动作对齐,显得更加自然。
  • 初始语言支持: 目前支持 英语和西班牙语 之间的互译,未来计划加入更多语言。
  • 手动上传音轨: 除了 AI 自动翻译,Facebook 创作者还可以手动上传多达 20 条自己配音的音轨,以覆盖更多市场。

这对创作者意味着什么?

对于创作者而言,这意味着他们的内容有潜力触及全新的观众群体。该功能目前向所有公开的 Instagram 账户以及拥有 1000 名以上粉丝的 Facebook 创作者开放。

创作者可以在发布 Reel 之前,通过点击“使用 Meta AI 翻译你的声音”来启用此功能。他们可以在发布前预览翻译和唇形同步效果。

创作者将在“洞察”面板中看到一项新指标:按语言划分的观看次数。这可以帮助他们了解翻译内容在新受众中的表现如何。

为了获得最佳的翻译效果,Meta 建议创作者:

  • 录制时正对镜头,吐字清晰。
  • 避免遮挡嘴部。
  • 尽量减少背景噪音或音乐。
  • 视频中最多支持两人对话,且不要互相抢话。

目标与未来展望

Meta 的最终目标是帮助创作者打破语言壁垒,从而扩大其影响力。

Instagram 负责人 Adam Mosseri 解释说:“我们相信,有很多优秀的创作者拥有潜在的观众,但他们不一定会说同一种语言。如果我们能帮你触及那些说其他语言的观众,跨越文化和语言障碍,我们就能帮你增加粉丝。”

虽然目前只支持两种语言,但 Meta 明确表示,未来将支持更多语言,进一步推动内容的全球化传播。